Jocari | Détails

Jocari (latin iocari s’amuser, iocus jeu)

Site francophone de référence sur les jeux et jouets
des époques antique, médiévale et renaissante,
issu de la recherche scientifique

egypte_c procheorient_c grece_c rome_c moyenage_c vikings_c renaissance_c
 

Ovide, Tristes, III, 12, 17-22

Texte

[3,12,10] (...)  
Otia nunc istic, iunctisque ex ordine ludis
cedunt uerbosi garrula bella fori.
usus equi nunc est, leuibus nunc luditur armis,

[3,12,20] nunc pila, nunc celeri uoluitur orbe trochus;
nunc ubi perfusa est oleo labente iuuentus,
defessos artus Virgine tingit aqua.

Traduction

[3,12,10] (...) A Rome [Là], c'est le temps des loisirs ; les jeux s'y succèdent sans interruption, et remplacent les discussions bruyantes du verbeux forum. Ce sont tantôt des courses de chevaux, tantôt des combats à armes légères,
[3,12,20] tantôt la paume [balle], tantôt le cerceau aux évolutions rapides ; tantôt, enfin, la jeunesse romaine, frottée de l'huile dont elle s'est servie dans la lutte, plonge ses membres fatigués dans la fontaine vierge.

Texte et traduction :
 http://agoraclass.fltr.ucl.ac.be/concordances/Ovide_tristesIII/lecture/12.htm
      [Suggestions Jocari]

Datation
Ie siècle avant - Ie siècle après J.-C.

Auteur
Ovide, en latin Publius Ovidius Naso (Sulmone, Italie, 43 av. J.-C. - Tomis, Roumanie, 18 ap. J.-C.), poète latin.

Extrait de
Ovide, Tristia, III, 12, 17-22 (Traduction française sous la direction de M. NISARD).

Rechercher
Dans les jeux et jouets

Dans les sources

Dans la bibliographie

Index général
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z